Beispiele für die Verwendung von "исполнял" im Russischen

<>
Исполнял эскизы декораций к спектаклям. Виконував ескізи декорацій до спектаклів.
Он честно исполнял свои обязанности. Він чесно виконав свій обов'язок.
На время отставки правительства исполнял обязанности премьер-министра. Після відставки уряду він виконував обов'язки прем'єр-міністра.
Впоследствии зачастую исполнял роли антагонистов. Згодом часто виконував ролі антагоністів.
Вокальную партию исполнял Джозеф Уильямс. Вокальні партії виконав Джозеф Вільямс.
Исполнял послушания казначея и эконома. Виконував послух скарбника й економа.
А какой вальс исполнял солдат? А який вальс виконував солдат?
1981, роль исполнял Майкл Калвер); 1981, роль виконував Майкл Калвер);
который исполнял функцию брендирования и який виконував функцію брендування і
Партию Карася исполнял сам композитор. Партію Карася виконував сам композитор.
Роль Гекаты исполнял сам Энджер. Роль Гекати виконував сам Енджер.
1981, роль исполнял Ральф Майкл); 1981, роль виконував Ральф Майкл);
Партию виолончели исполнял Линн Харрелл. Партію віолончелі виконував Лінн Харрелл.
Мужественно исполнял обязанности до ротации подразделения. Мужньо виконував обов'язки до ротації підрозділу.
Исполнял алтарные образы для церквей Богемии. Виконував вівтарні образи для церков Богемії.
Он "неподобающе исполнял свои служебные обязанности". Він "неналежно виконував свої службові обов'язки".
Исполнял роль Мустафы в первом сов. Виконував роль Мустафи в першому сов.
Затем исполнял обязанности священника в Сарагосе. Потім виконував обов'язки священика в Сарагосі.
Исполнял обязанности цензора Новгородских епархиальных ведомостей. Виконував обов'язки цензора Новгородських єпархіальних відомостей.
Исполнял обязанности командующего Хорватской национальной гвардии. Виконував обов'язки Командувача Хорватської національної гвардії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.