Exemples d'utilisation de "коллективов" en russe

<>
классных хоров и театральных коллективов; класних хорів та театральних колективів;
Праздник-фестиваль хореографических коллективов "Союз" Свято-фестиваль хореографічних колективів "Союз"
отчетные концерты коллективов художественной самодеятельности; звітні концерти колективів художньої самодіяльності;
в) отношения внутри адвокатских коллективов. в) відносини всередині адвокатських колективів.
организации гастрольной деятельности творческих коллективов; організації гастрольної діяльності творчих колективів;
самоуправление рабочих коллективов и фермеров; самоврядність робочих колективів і фермерів;
областной конкурс любительских хореографических коллективов. Районний огляд-конкурс аматорських хореографічних колективів.
Берем людей из трудовых коллективов. Беремо людей з трудових колективів.
В "батл" сойдутся 13 коллективов. У "батлі" зійдуться 13 колективів.
Выявление лучших хореографических коллективов района. Виступ кращих хореографічних колективів міста.
Публика довольствовалась спектаклями зарубежных гастролирующих коллективов. Публіка задовольнялася спектаклями зарубіжних гастролюючих колективів.
Репертуар самодеятельных драматических коллективов весьма разнообразен. Репертуар самодіяльних драматичних колективів дуже різноманітний.
Праздник продолжился выступлениями детских творческих коллективов. Продовжилося свято виступами творчих дитячих колективів.
В школе функционируют несколько творческих коллективов: В училищі працюють кілька художніх колективів:
Профессиональное жюри отметило 10 театральных коллективов. Професійне журі відзначило 10 театральних колективів.
Футболки с логотипами для спортивных коллективов Футболки з логотипами для спортивних колективів
Конкурс-смотр фольклорных коллективов (Август, ежегодно) Конкурс-огляд фольклорних колективів (Серпень, щорічно)
показательные выступления спортивных и художественных коллективов; показові виступи спортивних та художніх колективів;
Концертные выступления с участием творческих коллективов: Концертні виступи за участю творчих колективів:
Шесть творческих коллективов имеют звание "образцовый". Одинадцять творчих колективів мають звання "Зразковий".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !