Exemples d'utilisation de "концепцию" en russe

<>
Внесение изменений в концепцию разрабатываемого логотипа. Внесення змін до концепції розробляється логотипу.
Концепцию заведения построили на сочетании пяти стихий. Концепція закладу побудувана на поєднанні п'яти стихій.
Разработал концепцию социально-экономического генотипа. Розробив концепцію соціально-економічного генотипу.
Майр разрабатывал проблемы систематики, прежде всего, концепцию биологического вида. Займався проблемами систематики, у першу чергу - концепцією біологічного виду.
способность выразить концепцию, говорить или писать здатність висловлювати поняття, говорити або писати
Лицензиат обязан соблюдать определенную программную концепцию вещания. Ліцензіат зобовязаний дотримуватися визначеної програмної концепції мовлення.
Определите концепцию заведения, разработайте меню. Визначіть концепцію закладу, розробіть меню.
Aston Martin рассматривает концепцию двигателя F1 на 2021 год Aston Martin дивиться концепції двигуна F1 для 2021 року
Правительство представило концепцию пенсионной реформы. Уряд представив концепцію пенсійної реформи.
? Он принимает концепцию модульной конструкции. ● Він приймає концепцію модульної конструкції.
Принимая основную концепцию "быть Ответственными". Беручи основну концепцію "бути Відповідальними".
6) концепцию бригадной организации труда; 6) концепцію бригадної організації праці;
Клерк выдвинул концепцию предельной производительности. Клерк висунув концепцію граничної продуктивності.
"Теперь концепцию в галерею выложил. "Тепер концепцію в галерею виклав.
Называл свою концепцию "гормической психологией". Називав свою концепцію "гормічною психологією".
Он предложил концепцию энергии Ферми. Він запропонував концепцію енергії Фермі.
Рисунок выше иллюстрирует эту концепцию. Зображення вище ілюструє цю концепцію.
Juscutum реализует концепцию "зеленого офиса". Juscutum реалізує концепцію "зеленого офісу".
Ученые развенчали концепцию "здорового ожирения" Учені розвінчали концепцію "здорового ожиріння"
Это дополнит контрастную концепцию кухни. Це доповнить контрастну концепцію кухні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !