Exemplos de uso de "коснулся" em russo

<>
Этот запрет коснулся и "Песни немцев". Ця заборона торкнулася і "Пісні німців".
Непосредственно он коснулся и АПК. Безпосередньо він торкнувся й АПК.
Запрет коснулся всех стран-участниц ЕС. Заборона торкнулася всіх країн-учасниць ЄС.
Коснулся сенатор и "украинского вопроса". Торкнувся сенатор і "українського питання".
Вошел и ног ее коснулся. Увійшов і ніг її торкнувся.
Переворот коснулся преимущественно текстильной промышленности. Переворот торкнувся переважно текстильної промисловості.
Мороз также коснулся бюджетного процесса. Мороз також торкнувся бюджетного процесу.
18 век ", где коснулся проблемы отчуждения. XVIII століття ", де торкнувся проблеми відчуження.
Лео также коснулся вопроса глобального потепления. Лео також торкнувся питання глобального потепління.
Процесс дифференциации научного знания коснулся психологии. Процес диференціації наукового знання торкнувся психології.
Лайнер коснулся земли и разлетелся на куски. Авіалайнер торкнувся землі і розлетівся на шматки.
Сначала реформы коснулись языческих культов. Спочатку реформи торкнулися язичницьких культів.
Ваша доброта коснется многих жизней. Ваша доброта торкнеться багатьох життів.
Модернизация коснулась и ходовой части. Модернізація торкнулася також ходової частини.
Нововведения не коснулись художественной литературы. Нововведення не торкнуться художньої літератури.
Эта беда может коснуться каждого. Ця біда може торкнутися кожного.
Sub шпинделя коснувшись диаметр M6 Sub шпинделя торкнувшись діаметр M6
Нормандское завоевание не коснулось Шотландии; Нормандське завоювання не торкнулося Шотландії;
Новый закон коснется каждого украинца. Новий Закон стосується всіх українців.
Мобилизация коснется военнообязанных украинцев, включая резервистов. Мобілізація стосувалася військовозобов'язаних українців, включаючи резервістів.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.