Beispiele für die Verwendung von "которое" im Russischen

<>
жителей, которое присоединены к городскому. жителів, які приєднані до міського.
Польское, которое возглавляла Армия Крайова. Польський, який очолювала Армія Крайова.
Которое объединит тебя с миром. Яка поєднає тебе зі світом.
Карпаты это пространство которое лечит Карпати це простір що лікує
произведение, которое перечитывают, имеет будущее ". книга, яку перечитують, має майбутнє ".
Чудовище, которое хотело съесть Гесиону. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Гесиону.
Время, которое тратится на получение авто; Час, який витрачається на отримання авто;
событием, которое должно неизбежно наступить. подію, яка має неминуче настати.
О кино, которое открывает Небеса. Про кіно, що відкриває небеса.
Существует растение, которое называют цветком смеха. Існує рослина, яку називають квіткою сміху.
Свежее тесто, которое готовится ежедневно Свіже тісто, яке готується щодня
Время, которое тратится на возврат авто; Час, який витрачається на повернення авто;
Творчество, которое изменяет траекторию будущего; творчість, яка змінює траєкторію майбутнього;
"", которое состоится - в Октябрьском дворце. "", що відбудеться - в Жовтневому палаці.
Последнее, которое выполнил, датировано 6 марта. Остання, яку виконав, датована 6 березня.
Голодомор - явление, которое трудно осмыслить. Голодомор є явищем, яке важко осмислити.
Консольное приложение, которое произносит текущее время. Консольний додаток, який вимовляє поточний час.
bulbosum, которое выполняло роль посредника. bulbosum, яка виконувала роль посередника.
Средство, которое используется при вестибулярных нарушениях. Засоби, що застосовуються при вестибулярних порушеннях.
ИСО 9001: качество, которое не оспорить 9001 ІСО: якість, яку не оскаржити
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.