Exemples d'utilisation de "крепче" en russe

<>
Чтоб было крепче, просим Евдокию Щоб було міцніше, просимо Євдокію
Подобная координационная организация сделал мафию крепче. Подібна координаційна організація зробила мафію міцнішою.
Мы делаем мир крепче и надёжней! Ми робимо світ міцнішим та надійнішим!
В результате человек будет спать крепче. В результаті людина буде спати міцніше.
эмаль становится в 10 раз крепче; емаль стає в 10 разів міцнішою;
Местный алкоголь крепче, чем английское пиво. Місцевий алкоголь міцніше, ніж англійське пиво.
"Спите крепче, медитируйте глубже, тренируйтесь меньше" "Спіть міцніше, медитуйте глибше, тренуйтеся менше"
На руках крепче камня и стали. На руках міцніше каменю і сталі.
Чем крепче пиво, тем легче разговор. Чим міцніше пиво, тим легша розмова.
Я только крепче жму тогда руками Я тільки міцніше тисну тоді руками
Будьте осторожнее и крепче держитесь за зонт! Будьте обережніші й міцніше тримайтеся за парасольку!
алкогольных напитков (1,5 л алкоголя крепче 12%). алкогольних напоїв (1,5 л алкоголю міцніше 12%).
Борис - сильный и крепкий мужик. Борис - сильний і міцний мужик.
И коль ваша любовь крепка, І якщо ваша любов міцна,
Для любителей крепкого итальянского эспрессо. Для любителів міцного італійського еспресо.
Другим крепкие напитки придают агрессивности. Іншим міцні напої надають агресивності.
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
1 л крепких алкогольных напитков. 1 л міцних алкогольних напоїв.
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
1 столовая ложка крепкого кофе 1 столова ложка міцної кави
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !