Beispiele für die Verwendung von "крестьянами" im Russischen

<>
Техника приготовления вин крестьянами примитивна. Техніка приготування вин селянами примітивна.
В 1866 г. капитально отремонтирована крестьянами. У 1866 р. капітально відремонтована селянами.
генуэзцы были рыбаками, торговцами и крестьянами. генуезці були рибалками, торговцями та селянами.
Дивизия пополнилась рабочими и крестьянами Криворожья. Дивізія поповнилася робітниками та селянами Криворіжжя.
Ремонтировать выделенными крестьянами здания из группы. Ремонтувати виділеними селянами будівлі з групи.
генуэзцы были рыбаками, торговцами и крестьянами [93]. генуезці були рибалками, торговцями та селянами [93].
Мораторий: помощник крестьян или агробизнеса? Мораторій: помічник селян чи агробізнесу?
Крестьяне полны решимости начать борьбу. Селяни сповнені рішучості почати боротьбу.
Возглавил его крестьянин Евстратий Кучер. Очолив його селянин Євстратій Кучер.
Сын крестьянина, в молодости был наборщиком. Син селянина, в молодості був складачем.
Спиртное часто насильно навязывали крестьянам. Спиртне часто насильно нав'язували селянам.
Аграрный кризис ощутимо ударил по крестьянам. Аграрна криза відчутно вдарила по селянах.
Бакунин видел в русском крестьянине прирожденного социалиста; Бакунін убачав у російському селянинові природженого соціаліста;
Оплата труда крестьян была мизерной. Оплата праці селян була мізерною.
Алессио и крестьяне поздравляют её. Алессіо і селяни вітають її.
Днем боец крестьянин, а ночью партизан. Вдень боєць селянин, а вночі партизан.
Отменялась личная зависимость крестьянина от помещика; Скасовувалася особиста залежність селянина від поміщика;
Горожане не оказали крестьянам никакой помощи. Містяни не надали селянам жодної допомоги.
>, когда озлобление крестьян прорвалось наружу. >, коли озлоблення селян прорвалося назовні.
Родители будущего губернатора - потомственные крестьяне. Батьки майбутнього губернатора - потомствені селяни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.