Beispiele für die Verwendung von "лидеру" im Russischen

<>
Харьковское "Динамо" проиграло лидеру - донецкому "Донбассу" Харківське "Динамо" програло лідера - донецького "Донбасу"
Какому церковному лидеру доверяют украинцы? Яким церковним лідерам довіряють українці?
Он пригрозил лидеру "Правого сектора" арестом. Він пригрозив лідеру "Правого сектора" арештом.
Очко уступала лидеру В. Менчик; Очком поступалася лідерові Віра Менчик;
Евгений жилин, лидер группировки "оплот". Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот".
Вся информация стекается к лидерам. Вся інформація стікається до лідерів.
Признанным лидером рынка внутривенных препаратов; Визнаним лідером ринку внутрішньовенних препаратів;
Лидеры ехали в плотной группе. Лідери їхали в щільній групі.
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Курц провел переговоры с лидерами... Курц провів переговори з лідерами...
Лидер Мьянмы не прошла испытание властью. Лідерка М'янми не пройшла випробування владою.
Мы помогаем лидерам делать правильные вещи Ми допомагаємо лідерам робити правильні речі
Также в лидерах - Польша, Чехия, Италия. Також в лідерах - Польща, Чехія, Італія.
Арсений Яценюк, лидер "Фронта перемен" Арсенію Яценюку, лідеру "Фронту змін"
Лидер Приднестровья предложил правительству Молдавии "цивилизованный развод" Голова невизнаного Придністров'я запропонував Молдові "цивілізоване розлучення"
Бидзина Иванишвили, лидер коалиции "Грузинская мечта" Бідзіна Іванішвілі, лідер партії "Грузинська мрія"
Последнее время Перлына в лидерах очередей ". Останнім часом Перлина серед лідерів черг ".
"Пионер", "Мастер", "Лидер" или "Премьер"? "Піонер", "Майстер", "Лідер" або "Прем'єр"?
"Утверждается институт тоталитаризма партийных лидеров. "Утверджується інститут тоталітаризму партійних лідерів.
"Киевгорстрой" признали "Лидером года - 2017" "Київміськбуд" визнали "Лідером року - 2017"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.