Sentence examples of "мерой" in Russian with translation "заходів"

<>
Экстремальная ситуация требовала экстраординарных мер. Екстремальна ситуація вимагала екстраординарних заходів.
мер принудительного разделения монопольных образований; заходів примусового поділу монопольних утворень;
Инженерные решения по противопожарным мерам. Інженерні рішення щодо протипожежних заходів.
заместительная инсулинотерапия при неэффективности других мер. замісна інсулінотерапія при неефективності інших заходів.
Успешное завершение промежуточного пересмотра антидемпинговых мер Успішне завершення проміжного перегляду антидемпінгових заходів
Экологи выступают категорически против данных мер. Екологи виступають категорично проти цих заходів.
Международного бюро мер и весов (МБМВ). Міжнародне бюро заходів і ваги (МБМВ).
Лечение уреаплазмоза требует проведения комплексных мер Лікування уреаплазмоза вимагає проведення комплексних заходів
Реализация перечисленных мер не очень сложна. Реалізація перерахованих заходів не дуже складна.
Конкурс проходит при повышенных мерах безопасности. Конкурс відбувається за підвищених заходів безпеки.
Египетские власти предприняли беспрецедентные меры безопасности. Угорська влада вживає безпрецедентних заходів безпеки.
Местной полицией предпринимаются беспрецедентные меры безопасности. Турецька поліція вживає безпрецедентних заходів безпеки.
Обучение-обучение других HOWTO принять меры. Навчання-навчання інших HOWTO вжити заходів.
Григулевич предпринимает меры по реорганизации разведсети. Григулевич вживає заходів по реорганізації мережі.
Обучение-обучение других как принять меры. Навчання-навчання інших як вжити заходів.
Инструктаж-инструктирование других Howto принять меры. Інструктаж-інструктування інших Howto вжити заходів.
Обучение-инструктаж других HOWTO принять меры. Навчання-Інструктаж інших Howto вжити заходів.
Воспитывая-Преподавательский другие Howto принять меры. Виховуючи-Викладацький інші Howto вжити заходів.
Оздоровление эк-ки Германии требовало решительных мер. Оздоровлення економіки Німеччини вимагало рішучих заходів.
экономических мер оперативного регулирования (валютно-финансового, кредитного); економічних заходів оперативного регулювання (валютно-фінансового, кредитного);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.