Ejemplos del uso de "мыслит" en ruso

<>
"Что за чудо?" - мыслит он. "Що за диво?" - мислить він.
"Нет, мыслит он, не заменит "Немає, мислить він, не замінить
Но Путин мыслит не как экономист. Але Путін мислить не як економіст.
Ребенок мыслит открыто, поддается истинным желаниям. Дитина мислить відкрито, піддається істинним бажанням.
"Кто ясно мыслит, тот ясно излагает". "Хто ясно мислить, той ясно висловлюється".
И мыслит: "Что-то с Ольгой стало? І мислить: "Щось з Ольгою стало?
Непричесанные мысли на земельную тему. Непричесані думки на земельну тему.
умение мыслить за рамками предложенного, вміння мислити за рамками запропонованого,
От них пошла наука мыслить ". Від них пішла наука думати ".
Они и мыслят по-другому. Вони навіть мислять по-іншому.
RAND стала первой в мире "фабрикой мысли". RAND Corporation - перша у світі "фабрика думок"
Так мыслил он - и очень ошибался. Так мислив він - і дуже помилявся.
Меркантилисты стоимость мыслили в виде денег. Меркантилісти вартість мислили у вигляді грошей.
Татьяна Черниговская - Как мы мыслим? Тетяна Чернігівська - Як ми мислимо?
умение самостоятельно и логически мыслить; здатність самостійно та логічно міркувати;
В болезни сердца мыслю о Тебе... У хвороби серця мислю про Тебе...
"Глобально мысля, локально действуя", 1980). "Глобально мислячи, діючи локально", 1980).
Сомнение является признаком мыслящего существа. Сумнів є ознакою мислячої істоти.
Человек также определен как "мыслящий тростник". Людина також визначена як "мислячий очерет".
Обладает статусом deemed university (университет мыслящих). Володіє статусом deemed university (університет мислячих).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.