Beispiele für die Verwendung von "награждать" im Russischen

<>
1959 - впервые выпускников школ начали награждать медалями. 1959 - вперше випускників шкіл почали нагороджувати медалями.
Президент Украины награждает государственными наградами; Президент України нагороджує державними нагородами;
За что награждали орденом Суворова? За що нагороджували орденом Суворова?
Боги награждают Перси и его друзей. Боги нагороджують Персі і його друзів.
Выделяем и награждаем лидеров компании. Виділяємо і нагороджуємо лідерів компанії.
Количество награждаемых ограничено не было. Кількість нагороджених обмеженим не було.
Специальными дипломами награждают преподавателей учеников-лауреатов. Спеціальними дипломами нагороджуються викладачі учнів-лауреатів.
Награждающий орган: ASME (Американское общество инженеров-механиков) Присвоєний орган: ASME (Американське товариство інженерів-механіків)
Кто награждает квалификацию подготовки магистра? Хто нагороджує кваліфікацію підготовки магістра?
Обычно ею награждают исключительно генералов. Зазвичай нею нагороджували виключно генералів.
В исключительных случаях орденом награждают посмертно. У виняткових випадках орденом нагороджують посмертно.
Мы награждаем за хорошее поведение Ми нагороджуємо за хорошу поведінку
Собравшаяся публика награждает поэта камнями. Зібралася публіка нагороджує поета каменями.
Награждали тех, кто творит украинскую медицину. Нагороджували тих, хто творить українську медицину.
Правоохранителей на Закарпатье награждают не впервые. Правоохоронців на Закарпатті нагороджують не вперше.
станавливает президентские отличия и награждает ими. встановлює президентські відзнаки та нагороджує ними;
Эрвин Роммель награждает солдат Железным Крестом. Ервін Роммель нагороджує солдатів Залізним Хрестом.
награждает клириков и мирян церковными наградами; нагороджує кліриків і мирян церковними нагородами;
9) награждает государственными наградами Украинской ССР; 9) нагороджує державними нагородами Української РСР;
И судьба награждает ее новой любовью. І доля нагороджує її новим коханням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.