Beispiele für die Verwendung von "надёжно" im Russischen

<>
Ребенок сидит надежно и противовесов. Дитина сидить надійно і противаг.
б) себестоимость актива можно надежно оценить. б) собівартість активу можна достовірно оцінити.
надежно закрываются колпачком в бутылке; надійно закриваються ковпачком в пляшці;
Покрытие надежно защищено от высолов Покриття надійно захищене від висолів
С ним надежно и безмятежно. З ним надійно і безтурботно.
Надёжно играл защитник Василий Мазур. Надійно грав захисник Василь Мазур.
Отдельные участки трубопровода надёжно спаиваются. Окремі ділянки трубопроводу надійно згуртовуються.
При этом надежно защищаем данные! При цьому надійно захищаємо дані!
Сам Новиков надежно управлял лодкой. Сам Новіков надійно керував човном.
Теперь стиральная машина надежно защищена. Тепер пральна машина надійно захищена.
Взвод автоматчиков надежно прикрывал переправу. Взвод автоматників надійно прикривав рубіж.
Все ваши дисконтные карты надежно Всі ваші дисконтні картки надійно
Данные о мониторинге надежно шифруются. Дані про моніторинг надійно шифруються.
Надежно закрепленное устройство не должно вибрировать. Надійно закріплене пристрій не повинно вібрувати.
Металлические кожухи должны быть надежно заземлены. Металеві столи повинні бути надійно заземленими.
Приумножайте Ваши сбережения удобно и надежно. Примножуйте Ваші заощадження зручно та надійно.
"Мадагаскар" - это быстро, надежно и качественно "Мадагаскар" - це швидко, надійно та якісно
Украинские военные надежно удерживают оборонительные рубежи. Українські військові надійно утримують оборонні рубежі.
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
и спит, надежно спрятавшись от неприятелей. і спить, надійно сховавшись від ворогів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.