Beispiele für die Verwendung von "налоги" im Russischen

<>
Налоги же взимали серебряными деньгами. Податки ж стягували срібними грошима.
Уклониться от уплатить налоги (стратегия Р2). ухилитися від сплатити податків (стратегія Р2).
Во Франции преобладают косвенные налоги. У Франції переважає непряме оподаткування.
Многие оффшорные юрисдикции взимают налоги. Багато офшорних юрисдикцій стягують податки.
Екатеринбург: Налоги и финансовое право, 2002. Єкатеринбург: Оподаткування та фінансове право, 2004.
налоги с прибыли фирм-посредников; податки з прибутку фірм-посередників;
Фермерство: создание, ведение, налоги Фермерское хозяйство. Фермерство: створення, ведення, оподаткування Фермерське господарство.
Имущество бунтовщиков конфисковывалось, увеличивались налоги. Майно бунтівників конфісковувалося, збільшувалися податки.
Какие налоги должен заплатить продавец? Які податки має сплатити продавець?
долги церкви, налоги, жалование работникам. Борги церкви, податки, платня працівникам.
прерогатива законодательной власти утверждать налоги; прерогатива законодавчої влади затверджувати податки;
Какие налоги обязано платить ТОО? Які податки повинне сплачувати ТОВ?
Хотя налоги мы платим одинаковые ". Хоча податки ми сплачуємо однакові ".
Налоги собирались исключительно казацкой старшиной. Податки збиралися виключно козацькою старшиною.
Опутанный долгами, ввёл непосильные налоги. Обплутаний боргами, ввів непосильні податки.
НД = ВВП - Амортизация - Косвенные налоги. НД = ВНП - Амортизація - Непрямі податки.
Из заработанного уплачен миллиардные налоги. Із заробленого сплачено мільярдні податки.
Услуги: налоги, трудовые отношения, тендеры Послуги: податки, трудові відносини, тендери
Перечислите региональные и местные налоги. Перерахуйте регіональні та місцеві податки.
Окладные налоги исчисляются налоговыми органами. Окладні податки обчислюються податковими органами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.