Beispiele für die Verwendung von "направить" im Russischen

<>
Готовый пакет документов необходимо направить арендодателю. Готовий пакет документів необхідно направити орендодавцю.
· направить доклад в Правительство Украины. · надіслати доповідь до Уряду України.
Направить космический аппарат к комете непросто. Спрямувати космічний апарат до комети непросто.
Подготовить и направить в Администрацию Президента Украины: Підготувати та подати до Секретаріату Президента України:
Решаешь, куда направить свою энергию? Не маєш куди скерувати свою енергію?
Направить распылитель на заднюю стенку горла. Направити розпилювач на задню стінку горла.
Также можете направить нам электронное письмо. Також можете надіслати нам електронного листа.
направить на Буковину значительные воинские подразделения. спрямувати на Буковину значні військові підрозділи.
Направить распылитель в сторону правой миндалины. Направити розпилювач в сторону правого мигдалини.
Музыка по запросу направить наблюдателей для их Музика на вимогу надіслати спостерігачів на їх
Важно направить ее в русло созидания. Важливо спрямувати її в русло творення.
Направить на медико-социальную экспертизу могут: На медико-соціальну експертизу можуть направити:
Один человек может направить только одно эссе. Один учасник може надіслати лише одне есе.
Просто требуется направить его в нужном направлении. Потрібно лише спрямувати її в потрібному напрямку.
направить заявление или сообщение по принадлежности. направити заяву або повідомлення за належністю.
А также - направить на сортировочные линии. А також - направити на сортувальні лінії.
Бойцы требовали направить в Иловайск подмогу. Бійці вимагали направити в Іловайськ підмогу.
Карачаево-Черкесия готова направить до 500 человек. Карачаєво-Черкесія готова направити до 500 чоловік.
Жириновский пообещал направить жалобу в Центризбирком России. Жириновський пообіцяв направити скаргу до Центрвиборчкому Росії.
Комплексное лечение пиелонефрита направлено на: Комплексне лікування пієлонефриту направлено на:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.