Beispiele für die Verwendung von "нарушать" im Russischen

<>
Нарушать тишину после 22-00 Порушувати тишу після 22-00
Агрессор продолжает нарушать Минские договоренности. Агресор продовжує порушувати Мінські домовленості.
не нарушать законные права временных лесопользователей. не порушувати законні права тимчасових лісокористувачів.
Их заставили нарушать наши вековые традиции. Їх змусили порушувати наші вікові традиції.
Это также позволяет не нарушать радиотишины. Це також дозволяє не порушувати радіотішіни.
Мастер не должен нарушать устоявшийся порядок. Майстер не повинен порушувати усталений порядок.
нарушать нормы пассажировместимости и грузоподъемности судна; порушувати норми пасажиромісткості та вантажопідйомності судна;
Российско-террористические войска продолжают нарушать Минские договоренности. Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські домовленості.
Российско-оккупационные войска продолжали нарушать режим тишины. Російсько-окупаційні війська продовжували порушувати режим тиші.
нарушать тишину с 22.00 до 07.00; порушувати тишу з 22.00 до 07.00;
"Враг цинично нарушает минские договоренности. "Ворог цинічно порушує мінські домовленості.
Стрессы нарушают функционирование различных систем. Стреси порушують функціонування різних систем.
Никогда не нарушал президентский протокол. Ніколи не порушував президентський протокол.
Оккупанты дважды нарушали режим тишины. Окупанти двічі порушували режим тиші.
АКВАРИУМ Чэнду нарушая мировой рекорд Гиннеса АКВАРІУМ Ченду порушуючи світовий рекорд Гіннеса
"Но Ольга ничего не нарушала! "Але Ольга нічого не порушувала!
я сознательно не нарушаю закон; я свідомо не порушую закон;
Там полицейские заметили мужчину, нарушавшего общественный порядок. Інспектори виявили чоловіка, котрий порушував громадський порядок.
А это нарушает американское законодательство. Тепер це суперечить американському законодавству.
Работая нелегально, вы нарушаете закон. Працюючи нелегально, Ви порушуєте закон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.