Exemples d'utilisation de "настроены" en russe

<>
А некоторые настроены откровенно агрессивно. А дехто налаштований відверто агресивно.
Не все они пророссийски настроены. Не всі вони проросійськи налаштовані.
Мы настроены на конструктивную дискуссию ". Ми готові до конструктивного діалогу ".
А они настроены весьма пессимистично. Загалом він налаштований вельми песимістично.
Мы настроены упорно продолжать эту работу. Ми налаштовані наполегливо продовжувати цю роботу.
Корейцы настроены поднять его на поверхность. Корейці налаштовані підняти його на поверхню.
Однако фарисеи были настроены против него. Однак фарисеї були налаштовані проти нього.
Контуры настроены на частоту 10 МГц. Контури налаштовані на частоту 10 МГц.
Может быть настроены (номера цвета RAL) Може бути налаштовані (номера кольору RAL)
беспроводной монитор младенца камеры 720p SDK настроены бездротової монітор немовляти камери 720p SDK налаштовані
Против Смбата были настроены и прочие князья. Проти Смбата були налаштовані й інші князі.
Как настроить автозагрузку фотографий / картинок? Як налаштувати автозавантаження фотографій / картинок?
"Харви был настроен очень решительно. "Гарві був налаштований дуже рішуче.
Настроить их в настройки профиля. Налаштуйте їх у налаштуваннях профілю.
позитивный настрой и жизненный оптимизм. Позитивний настрій і життєвий оптимізм.
Радикалы, уже настроенные на разрушение. Радикали, вже налаштовані на руйнування.
Настроена интеграция с кадровыми системами холдинга. Налаштована інтеграція з кадровими системами холдингу.
Швейцарская транспортная система "настроена, как часы". Швейцарська транспортна система "налагоджена, як годинник".
настроенные народники пытались активизировать террористическую деятельность. настроєні народники намагалися активізувати терористичну діяльність.
Настроим инструменты аналитики Google и Яндекс Налаштуємо інструменти аналітики Google та Яндекс
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !