Exemples d'utilisation de "научно-исследовательского" en russe

<>
Глава научно-исследовательского управления Nerv. Глава науково-дослідного управління Nerv.
Модель научно-исследовательского судна "Профессор Водяницкий" Про науково-дослідне судно "Професор Водяницький"
Научно-исследовательского проекта "Порты Чёрного Моря" Науково-дослідницького проекту "Порти Чорного Моря"
Холл Научно-исследовательского проектного института градостроительства Хол Науково-дослідного проектного інституту містобудування
директор Киевского научно-исследовательского института растениеводства. директор Київського науково-дослідного інституту рослинництва.
Уотсона, научно-исследовательского отдела компании IBM. Вотсона, науково-дослідного відділу компанії IBM.
директор Всесоюзного научно-исследовательского института плодоовощной промышленности. директор Всесоюзного науково-дослідного інституту плодоовочевої промисловості.
Видеооператор научно-исследовательского центра ФК "Динамо" (Киев). Відеооператор науково-дослідного центру ФК "Динамо" (Київ).
государственного научно-исследовательского центра сверхпроводниковой радиоэлектроники "Айсберг"; державного науково-дослідного центру надпровідникової радіоелектроніки "Айсберг";
Такие прогнозы сделали эксперты научно-исследовательского института Oxford Economics. Це випливає з прогнозу науково-дослідного інституту Oxford Economics.
Уильям Харви научно-исследовательский институт Вільям Харві науково-дослідний інститут
научно-исследовательская лаборатория плазменных технологий; науково-дослідна лабораторія плазмових технологій;
научно-исследовательских, конструкторских, проектных организаций; · Науково-дослідні, дослідно-конструкторські, проектні організації;
отчетов научно-исследовательских, конструкторских работ звітів науково-дослідних, конструкторських робіт
Сегодня - глава "Научно-исследовательское легкомыслие". Сьогодні - глава "Науково-дослідне легкодумство".
Научно-исследовательская и преподавательская деятельность Науково-дослідницька і викладацька діяльність
требования Болонской декларации проведения научно-исследовательской работы; вимоги Болонської декларації проведення науково-дослідної роботи;
Научно-исследовательский производственный агрокомбинат "Пуща-Водица"; Науково-дослідницький виробничий агрокомбінат "Пуща-Водиця";
Создан научно-исследовательскую лабораторию гречки. Створено науково-дослідну лабораторію гречки.
Создал в областном центре научно-исследовательскую станцию. Створив в обласному центрі науково-дослідницьку станцію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !