Beispiele für die Verwendung von "находились" im Russischen

<>
В пассажирском поезде находились 135 человек. В пасажирському поїзді перебувала 541 людина.
Все погибшие находились в маршрутке. Усі загиблі перебували у маршрутці.
В автобусе находились 12 школьников. В автобусі перебувало 12 учнів.
На судах находились 24 моряка. На кораблях було 24 моряки.
На нейтральной полосе находились снайперы. На нейтральній смузі знаходилися снайпери.
Под надзором этой инспекции находились 23 плантации. Під наглядом цієї інспекції знаходилось 23 плантації.
Монеты находились в полотняном мешочке. Монети знаходились в полотняному мішечку.
В авто находились газовые баллоны. В автомобілі були газові балони.
На территории Кёлльна находятся (находились): На території Кельна перебувають (перебували):
В салоне маршрутки находились 17 человек. У салоні маршрутки перебувало 17 пасажирів.
Всего на свадьбе находились около 80 человек. Всього на весіллі було близько 180 осіб.
Ранее здесь находились дома разбогатевших горожан. Раніше тут знаходилися будинки багатих городян.
И у нацистов находились "помощники" - коллаборационисты. І у нацистів знаходились "помічники" - колабораціоністи.
Все четверо находились под действием алкоголя. Всі троє були під дією алкоголю.
Фессалоники находились под властью римлян. Фессалоніки перебували під владою римлян.
В салоне "Шевроле" находились четыре человека. У салоні "Шевроле" перебувало четверо людей.
Вместе с ними находились московские воеводы. Разом з ними знаходилися московські воєводи.
В таких крепостях находились княжеские гарнизоны. У таких фортецях знаходились князівські гарнізони.
20% находились под стражей или тюрьме. 20% були під вартою або тюрмі.
Филиалы находились в Белграде и Любляне. Філії перебували в Белграді та Любляні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.