Beispiele für die Verwendung von "необходимую" im Russischen

<>
Подать необходимую документацию в подразделения ДМС; Подати до підрозділу ДМС необхідні документи;
Различают прибыль необходимую и предельную. Розрізняють прибуток необхідний і граничний.
программами, оформляет необходимую техническую документацию. програмами, оформляє необхідну технічну документацію.
Предоставить Агенту всю необходимую для исполнения Поручения информацию. Забезпечити Агента всієї необхідної для виконання доручення інформацією.
Необходимую литературу ему доставляла сестра Анна. Потрібну літературу йому доставляла сестра Ганна.
Всю необходимую информацию вы можете получить в каб. Інформацію про необхідні документи можна дізнатися в каб.
приобретем необходимую одежду, принадлежности для захоронения, придбаємо необхідний одяг, приладдя для поховання,
Внести необходимую сумму через купюроприемник Внести необхідну суму через купюроприймач
Нелегко, но найти необходимую информацию можно Нелегко, але знайти потрібну інформацію можливо
Тромбоциты поддерживают необходимую степень вязкости крови. Тромбоцити підтримують необхідний ступінь в'язкості крові.
• регистрировать и архивировать необходимую документацию; • реєструвати і архівувати необхідну документацію;
Для приготовления пищи предоставляем необходимую посуду. Для приготування їжі надаю необхідний посуд.
Узнавайте всю необходимую Вам информацию Дізнавайтесь всю необхідну вам інформацію
приходит в необходимую норму кровообращение; приходить в необхідну норму кровообіг;
Оформляет необходимую документацию, инструктирует поваров. Оформлює необхідну документацію, інструктує кухарів.
оказывают инструкторам необходимую методическую помощь; надає слухачам необхідну методичну допомогу;
Всем травмированным медики оказали необходимую помощь. Усім постраждалим лікарі надають необхідну допомогу.
Мы сбросили Вам всю необходимую информацию. Ми скинули Вам всю необхідну інформацію.
Оказывать необходимую практическую и методическую помощь. Надано необхідну методичну та практичну допомогу.
Включая грамматику, необходимую для повседневного общения. Включає граматику, необхідну для щоденного спілкування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.