Exemplos de uso de "непосредственные" em russo

<>
Основные непосредственные производители - это рабы. Основні безпосередні виробники - це раби.
Часто они вовлечены в непосредственные военные действия. Часто вони залучені до безпосередніх військових дій.
Разве что их непосредственные участники. Хіба що їхні безпосередні учасники.
Непосредственные места их дислокации засекречены. Безпосередні місця їх дислокації засекречені.
Методы непосредственные, так называемые интроспекции. Методи безпосередні, так звані інтроспективні.
Кроме того, они - непосредственные покровители Глубоководных. Крім того, вони - безпосередні покровителі Глибоководних.
Непосредственные окрестности Феодосии крайне бедны реками. Безпосередні околиці Феодосії вкрай бідні річками.
Ископаемые ящеры - непосредственные предки современных птиц - неизвестны. Викопні плазуни - безпосередні предки сучасних птахів - невідомі.
2) 2-я эскадра - непосредственные действия против Циндао; 2) 2-а ескадра - безпосередні дії проти Ціндао;
Непосредственно он коснулся и АПК. Безпосередньо він торкнувся й АПК.
В непосредственной близости аэропорт Вроцлава. У безпосередній близькості аеропорт Вроцлава.
Непосредственная транспортировка до пункта назначения. Безпосередня транспортування до пункту призначення.
Непосредственным предком современного человека (лат. Безпосереднім предком сучасної людини (лат.
непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом; безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом;
основана не на непосредственном наблюдении. Вона не піддається безпосередньому спостереженню.
Руководители компании являются ее непосредственными собственниками. Керівники компанії є її безпосередніми власниками.
для непосредственной обработки материалов (электроэрозионная обработка). для безпосередньої обробки матеріалів (електроерозійна обробка).
непосредственного общения с ним (Быт. безпосереднього спілкування з нею (Бут.
какое непосредственное охранение иметь в подразделениях. яке безпосередню охорону мати в підрозділах.
Различается демократия непосредственная и представительная. Розрізняють демократію пряму і представницьку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.