Sentence examples of "непосредственный" in Russian

<>
непосредственный повод краха остался неизвестен. безпосередній привід краху залишився невідомий.
непосредственный впрыск топлива, струйное смесеобразование; безпосереднє уприскування палива, струйне сумішоутворення;
Кроме того, отсутствует непосредственный выход к морю. Також район не має прямого виходу до моря.
Непосредственный и беспрепятственный доступ к воде Безпосередній та безперешкодний доступ до води
Непосредственный результат этого - истощение и смерть. Безпосередній результат цього - виснаження і смерть.
Рассказчик - непосредственный участник события или наблюдатель. Оповідач - безпосередній учасник події або спостерігач.
присутствует непосредственный контакт с представителями ЦА; присутній безпосередній контакт з представниками ЦА;
Вода - непосредственный участник всех реакций гидролиза. Вода - безпосередній учасник усіх реакцій гідролізу.
Непосредственный начальник - старший сержант Мелисса Мао. Безпосередній начальник - старший сержант Мелісса Мао.
Непосредственно он коснулся и АПК. Безпосередньо він торкнувся й АПК.
В непосредственной близости аэропорт Вроцлава. У безпосередній близькості аеропорт Вроцлава.
Непосредственная транспортировка до пункта назначения. Безпосередня транспортування до пункту призначення.
Непосредственным предком современного человека (лат. Безпосереднім предком сучасної людини (лат.
Основные непосредственные производители - это рабы. Основні безпосередні виробники - це раби.
непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом; безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом;
основана не на непосредственном наблюдении. Вона не піддається безпосередньому спостереженню.
Руководители компании являются ее непосредственными собственниками. Керівники компанії є її безпосередніми власниками.
для непосредственной обработки материалов (электроэрозионная обработка). для безпосередньої обробки матеріалів (електроерозійна обробка).
непосредственного общения с ним (Быт. безпосереднього спілкування з нею (Бут.
какое непосредственное охранение иметь в подразделениях. яке безпосередню охорону мати в підрозділах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.