Exemples d'utilisation de "новостям" en russe

<>
Вернуться к новостям Выбрать квартиру Повернутися до новин Обрати квартиру
иметь доступ к специализированным медицинским новостям мати доступ до спеціалізованих медичних новин
Назад к новостям К выбору апартаментов Повернутись до новин До вибору апартаментів
И это приводит нас к плохим новостям. І це підводить нас до поганих новин.
Рассылка новостей на e-mail Надіслати новини на e-mail
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
Приятные новости для любителей путешествовать. Корисна новина для любителів мандрувати.
О новости сообщило издание Deadline. Таку новину повідомило видання Deadline.
Подпишитесь и следите за новостями! Підпишіться та слідкуйте за новинами!
Делюсь с вами радостной новостью! Ділюся з вами радісною новиною!
Об этом сообщают Новости Донбаса. Про це повідомляють Новости Донбаса.
Миграционная прокомментировал "Skandalhusen" в новостях міграційна прокоментував "Skandalhusen" в новинах
Суд арестовал руководителя "РИА Новости Украина" Суд арештував керівника "РИА Новости Украина"
Я просто шокирован этой новостью. Я просто шокований такою звісткою.
Ежедневные новости, анонсы, события, фестивали. Щоденні новини, анонси, події, фестивалі.
Подробности смотрите в выпуске новостей. Деталі дізнавайтеся у випуску новин.
предыдущая новость Львовскую ОГА разблокировали. попередня новина Львівську ОДА розблокували.
Читать новость на сайте "ZIK" Читати новину на сайті "ZIK"
Следите за новостями и анонсами. Слідкуйте за новинами та анонсами!
Редактор газеты был шокирован предлагаемой новостью. Редактор газети був шокований пропонованої новиною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !