Exemples d'utilisation de "обнародован" en russe

<>
Шорт-лист будет обнародован в декабре. Шорт-лист буде оприлюднено в жовтні.
Документ обнародован на сайте ВР. Документ опубліковано на сайті ВР.
проект регуляторного акта не был обнародован; проект регуляторного акта не був оприлюднений;
Обнародован длинный список литературной премии "Букер" Оголошено довгий список літературної премії "Букер"
67-страничный доклад обнародован на сайте Bellingcat. Відповідний звіт опублікований на сайті Bellingcat.
Обнародован список самых провальных российских фильмов. Оприлюднено список найбільш провальних російських фільмів.
Обнародован новый трейлер "Плохой партии" Опубліковано новий трейлер "Поганої партії"
Редакционный устав телерадиоорганизации должен быть обнародован. Редакційний статут телерадіоорганізації має бути оприлюднений.
В ней обнародован "шифр Тритемия" (англ.) У ній оприлюднено "шифр Трісемуса" (англ.)
Обнародован первый тизер "Алисы в Зазеркалье" Опубліковано перший тизер "Аліси в Задзеркаллі"
Список обнародован на официальном сайте Нацсовета. Список оприлюднено на офіційному сайті Нацради.
Обнародован первый трейлер фильма "Капитан Марвел" Опубліковано перший трейлер фільму "Капітан Марвел"
Обнародован трейлер юбилейного сезона "Доктора Кто" Оприлюднено трейлер ювілейного сезону "Доктора Хто"
Следующий рейтинг ФИФА будет обнародован 18 января. Наступний рейтинг ФІФА буде опубліковано 18 січня.
Обнародован тизер-трейлер спин-оффа "Звездных войн" Оприлюднено тізер-трейлер спін-офф "Зоряних воєн"
Обнародованы характеристики долгожданного реактивного гранатомета. Оприлюднено характеристики довгоочікуваного реактивного гранатомета.
Спецслужба также обнародовала видео допроса. Також спецслужба оприлюднила відео зізнання.
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Обнародовали социалисты и свои расходы. Оприлюднили соціалісти і свої витрати.
Организатор конкурса обязан обнародовать конкурсные условия. Організатор конкурсу зобов'язаний оприлюднити конкурсні умови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !