Exemples d'utilisation de "обратились" en russe

<>
В полицию обратились родители 14-летней девушки. До правоохоронців звернувся батько 14-річної дівчинки.
Их взоры обратились на украинцев. Їх погляди звернулися на українців.
Родители девочки обратились в милицию. Матір дітей звернулася до міліції.
За помощью обратились к правоохранителям. За допомогою звернулись до правоохоронців.
Тогда за помощью к медикам обратились 8 человек. Внаслідок цього по медичну допомогу звернулося 8 осіб.
Вы обратились в нужное бюро переводов. Ви звернулися до потрібного бюро перекладів.
За консультацией обратились 2 человека. За консультаціями звернулось дві особи.
26 человек обратились за помощью к медикам. 26 осіб звернулися по допомогу до медиків.
Греческие власти обратились за международной помощью. Уряд Греції звернувся по міжнародну допомогу.
Испуганные односельчане обратились в милицию. Ошукані односельці звернулися до міліції.
С данным вопросом мы обратились к украинским кинематографистам. Із цим запитанням редакція звернулася до українських кінематографістів.
"Мы обратились к политическим партиям. "Ми звернулись до політичних партій.
Спортсмены обратились в Спортивный арбитражный суд. Спортсмени звернулися до спортивного арбітражного суду.
Встревоженные родственники обратились в полицию. Стурбовані родичі звернулися до поліції.
В КГГА обратились к жителям переименованных улиц 20:02 Київська влада звернулася до жителів перейменованих вулиць 20:02
Родственники умерших обратились в полицию. Родичі померлої звернулись до поліції.
Люди обратились в суд, который удовлетворил их права. Військові звернулися до суду, який задовольнив їхню заяву.
Представители церкви обратились в милицию. Представники церкви звернулися до міліції.
К президенту обратились депутаты крымского парламента. До президента звернулись депутати кримського парламенту.
Здравствуйте, спасибо что обратились к нам. Привіт, спасибі що звернулися до нас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !