Beispiele für die Verwendung von "обратились" im Russischen

<>
В полицию обратились родители 14-летней девушки. До правоохоронців звернувся батько 14-річної дівчинки.
Их взоры обратились на украинцев. Їх погляди звернулися на українців.
Родители девочки обратились в милицию. Матір дітей звернулася до міліції.
За помощью обратились к правоохранителям. За допомогою звернулись до правоохоронців.
Тогда за помощью к медикам обратились 8 человек. Внаслідок цього по медичну допомогу звернулося 8 осіб.
Вы обратились в нужное бюро переводов. Ви звернулися до потрібного бюро перекладів.
За консультацией обратились 2 человека. За консультаціями звернулось дві особи.
26 человек обратились за помощью к медикам. 26 осіб звернулися по допомогу до медиків.
Греческие власти обратились за международной помощью. Уряд Греції звернувся по міжнародну допомогу.
Испуганные односельчане обратились в милицию. Ошукані односельці звернулися до міліції.
С данным вопросом мы обратились к украинским кинематографистам. Із цим запитанням редакція звернулася до українських кінематографістів.
"Мы обратились к политическим партиям. "Ми звернулись до політичних партій.
Спортсмены обратились в Спортивный арбитражный суд. Спортсмени звернулися до спортивного арбітражного суду.
Встревоженные родственники обратились в полицию. Стурбовані родичі звернулися до поліції.
В КГГА обратились к жителям переименованных улиц 20:02 Київська влада звернулася до жителів перейменованих вулиць 20:02
Родственники умерших обратились в полицию. Родичі померлої звернулись до поліції.
Люди обратились в суд, который удовлетворил их права. Військові звернулися до суду, який задовольнив їхню заяву.
Представители церкви обратились в милицию. Представники церкви звернулися до міліції.
К президенту обратились депутаты крымского парламента. До президента звернулись депутати кримського парламенту.
Здравствуйте, спасибо что обратились к нам. Привіт, спасибі що звернулися до нас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.