Exemples d'utilisation de "обращались" en russe

<>
Гуманисты обращались к культурному наследию Гуманісти зверталися до культурної спадщини
Люди обращались с разными проблемами. Люди звертались з різними проблемами.
Родители обращались с ней довольно жестоко. Батьки поводилися з нею досить жорстоко.
Одновременно украинские представители обращались в зарубежные суды. Паралельно українські представники звернулися в зарубіжні суди.
К врачам обращались 3382 человека. До лікарів зверталося 3382 людини.
обращались за помощью к святым. зверталися по допомогу до святих.
Напрасно люди протестовали, обращались в суд. Даремно люди протестували, зверталися до суду.
В какую клинику Вы обращались? До якої клініки Ви звертались?
С ней жестоко обращались в детстве. З нею жорстоко поводилися в дитинстві.
Некоторые депутаты даже обращались в Генпрокуратуру. Деякі депутати навіть зверталися в Генпрокуратуру.
За защитой обращались лишь 46%. По захист звертались лише 46%.
Когда последний раз обращались за рефинансированием? Коли останній раз зверталися за рефінансуванням?
В какое отделение вы обращались? В яке відділення ви звертались?
К ней не раз обращались поэты-романтики. До неї не раз зверталися поети-романтики.
Обращайтесь, ваша путешествие будет незабываемым! Звертайтеся, ваша подорож буде незабутнім!
Куда обращаться, чтобы воспользоваться рассрочкой? Куди звертатися, щоб скористатися розстрочкою?
Он обращается к классикам марксизма. Він звертається до класиків марксизму.
Обращайтесь к правообладателям за разъяснениями. Звертайтесь до правовласників за роз'ясненнями.
По всем вопросам обращайтесь в оргкомитет. З усіх питань звертайтеся до Оргкомітету.
Водитель за медпомощью не обращался. Водій за меддопомогою не звертався.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !