Beispiele für die Verwendung von "обращались" im Russischen

<>
Гуманисты обращались к культурному наследию Гуманісти зверталися до культурної спадщини
Люди обращались с разными проблемами. Люди звертались з різними проблемами.
Родители обращались с ней довольно жестоко. Батьки поводилися з нею досить жорстоко.
Одновременно украинские представители обращались в зарубежные суды. Паралельно українські представники звернулися в зарубіжні суди.
К врачам обращались 3382 человека. До лікарів зверталося 3382 людини.
обращались за помощью к святым. зверталися по допомогу до святих.
Напрасно люди протестовали, обращались в суд. Даремно люди протестували, зверталися до суду.
В какую клинику Вы обращались? До якої клініки Ви звертались?
С ней жестоко обращались в детстве. З нею жорстоко поводилися в дитинстві.
Некоторые депутаты даже обращались в Генпрокуратуру. Деякі депутати навіть зверталися в Генпрокуратуру.
За защитой обращались лишь 46%. По захист звертались лише 46%.
Когда последний раз обращались за рефинансированием? Коли останній раз зверталися за рефінансуванням?
В какое отделение вы обращались? В яке відділення ви звертались?
К ней не раз обращались поэты-романтики. До неї не раз зверталися поети-романтики.
Обращайтесь, ваша путешествие будет незабываемым! Звертайтеся, ваша подорож буде незабутнім!
Куда обращаться, чтобы воспользоваться рассрочкой? Куди звертатися, щоб скористатися розстрочкою?
Он обращается к классикам марксизма. Він звертається до класиків марксизму.
Обращайтесь к правообладателям за разъяснениями. Звертайтесь до правовласників за роз'ясненнями.
По всем вопросам обращайтесь в оргкомитет. З усіх питань звертайтеся до Оргкомітету.
Водитель за медпомощью не обращался. Водій за меддопомогою не звертався.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.