Exemples d'utilisation de "общались" en russe

<>
До этого они общались виртуально. Певний час вони спілкувалися віртуально.
Как общались с потусторонним миром Як спілкувалися з потойбічним світом
Люди общались, выражали свою гражданскую позицию. Люди спілкувалися, висловлювали свою громадянську позицію.
Я знал Бориса лично, мы общались. Я знав Бориса особисто, ми спілкувалися.
Мы общались втроем без посторонних людей. Ми спілкувалися утрьох без сторонніх людей.
Артем и Аня общались с детства. Артем і Аня спілкувалися з дитинства.
Удивительно, но архантропы общались между собой. Дивно, але архантропи спілкувалися між собою.
Мы общались с представителями фирмы-разработчика. Ми спілкувалися з представниками фірми-розробника.
После спектакля мы очень тепло общались. Після вистави ми дуже тепло спілкувалися...
Я с ним встречался, мы общались. Я знав його особисто, ми спілкувалися.
В семье Ротару общались на молдавском языке. Члени родини Ротару спілкувалися тільки молдавською мовою.
В 18:58 астронавты общались с журналистами. О 18:58 космонавти спілкувалися з журналістами.
Вы много общаетесь с военными? Чи важко спілкуватися з військовими?
Мне пришлось общаться с отцом девочки. "Ми спілкувалися з батьком дівчинки.
Общайтесь с друзьями и коллегами Спілкуйтеся з друзями та колегами
Общаясь эффективно с местным населением. Спілкуючись ефективно з місцевим населенням.
Лара общается с неигровыми персонажами. Лара спілкується з неігровими персонажами.
Он много общался с местными жителями. Багато дає спілкування з місцевими жителями.
С чеченцами он хорошо общался. З чеченцями він добре спілкувався.
Общайся и учись у других Спілкуйся і вчись у інших
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !