Beispiele für die Verwendung von "объединением" im Russischen
Übersetzungen:
alle239
об'єднання186
об'єднань15
об'єднанні11
об'єднанням5
об'єднаннями5
об'єднаннях4
об'єднанню3
поєднання2
обєднання2
громадські об'єднання2
організацій1
організації1
підприємств1
асоціації1
Руководила районным методическим объединением учителей физики.
Керівник районного методичного об'єднання вчителів фізики.
Руководил университетским объединением "Взлет" (1964-1989).
Керував університетським об'єднанням "Зліт" (1964-1989).
Руководит объединением молодых творцов "Литературное предместье" [1].
Керує об'єднанням молодих митців "Літературне передмістя" [1].
Межфракционное объединение выступило подписантом обращения.
Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення.
Регистрация общественных и адвокатских объединений ".
Реєстрація громадських та адвокатських об'єднань ".
Крупнейшее профсоюзное объединение - Канадский рабочий конгресс.
Найбільшим профспілковим об'єднанням є Канадський робітничий конгрес.
Кадровые партии являются децентрализованными объединениями.
Кадрові партії є децентралізованими об'єднаннями.
Членство аудиторов в общественных профессиональных объединениях.
членство аудиторів у громадських професійних об'єднаннях.
Объединению "Водородная Энергетика" исполнился один год!
Об'єднанню "Воднева Енергетика" виповнився один рік!
Интегрированные пакеты: объединение различных технологий.
Інтегровані пакети: поєднання різних технологій.
2) крупные кооперативные объединения универсального характера;
2) великі кооперативні обєднання універсального характеру;
Такая норма закреплена Законом "Об общественных объединениях".
Така норма закріплена Законом "Про громадські об'єднання".
Представителям общественных объединений вручены денежные премии.
Представникам громадських організацій було вручено нагороди.
6) вносить предложения по совершенствованию деятельности Объединения;
г) вносити пропозиції щодо поліпшення діяльності Асоціації;
Объединение "Свобода" называет себя "всеукраинским".
Об'єднання "Свобода" називає себе "всеукраїнським".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung