Beispiele für die Verwendung von "объяснила" im Russischen

<>
Китай термостатического душ система объяснила (2) Китай термостатичного душ система пояснила (2)
ГПУ объяснила причины обысков в Госпогранслужбе. ГПУ пояснила причини обшуків в Держприкордонслужбі.
Она объяснила, что планировала продать пуховик. Вона пояснила, що планувала продати пуховик.
• Дорожная карта с проектными компромиссами объяснила • Дорожня карта з проектними компромісами пояснила
Монаха мысль она ей тотчас объяснила. Монаха думку вона їй негайно пояснила.
Иначе как объяснить такую схожесть? Інакше як пояснити таку схожість?
Объясни почему и приведи примеры. Поясніть чому і наведіть приклади.
Balling Метод дозирования кратко объяснил Balling Метод дозування стисло пояснив
"Причины не объяснены", - добавила Геращенко. "Причин не пояснили", - додала Геращенко.
Спортсмен объяснил свое решение семейными обстоятельствами. Своє рішення спортсменка пояснила сімейними обставинами.
Объясним им, и они будут беречься. Поясни їм, і вони будуть берегтися.
Сейчас мы всё подробно объясним! Ми зараз детально це пояснимо!
И сам Башуцкий объяснит тотчас. І сам Башуцький пояснить негайно.
Все непонятные моменты будут объяснены. Всі незрозумілі моменти будуть пояснені.
На конференции специалисты FavBet объяснят: На конференції фахівці FavBet пояснять:
"Ведутся следственные действия", - объяснил источник Українських новин. "Ведуться слідчі дії", - пояснило джерело Українським новинам.
Сами они объяснили это причинами личного характера. Своє рішення вона пояснила причинами особистого характеру.
Организаторы объяснили своё решение соображениями безопасности. Країни пояснюють свої дії міркуваннями безпеки.
Объясните значение понятия "магдебургское право". Дайте визначення поняттю "магдебурзьке право".
Как вы объясните такое противоречие? Як ви поясните таку суперечливість?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.