Beispiele für die Verwendung von "ограниченным" im Russischen

<>
быть ограниченным или порабощенным безличными системами бути обмеженими або поневоленими безособовими системами
Динамическая память является ограниченным ресурсом. Динамічна пам'ять є обмеженим ресурсом.
Предложения с ограниченным временем, Завершение: Пропозиції з обмеженим часом, закінчення:
Финансирование с ограниченным правом регресса. Фінансування з обмеженим правом регресу.
Может быть ограниченным или диффузным. Може бути обмеженим або дифузним.
вопрошания информации с ограниченным доступом; запитування інформації з обмеженим доступом;
ограниченным доступом в помещение УСТ. обмеженим доступом до приміщення ВСП.
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
Тираж был ограниченным: всего 10 миллионов купюр. Тираж був обмеженим: всього 10 мільйонів купюр.
Новинку выпустят ограниченным тиражом в 125 экземпляров. Новинку випустять обмеженим тиражем в 125 екземплярів.
Неразглашение информации с ограниченным доступом Статья 32. Нерозголошення інформації з обмеженим доступом Стаття 32.
Общество с ограниченной ответственностью "Петкарго" Товариство з обмеженою відповідальністю "Петкарго"
Длина сообщения ограничена 20 строками. Довжина повідомлення обмежена 20 рядками.
Войны ограниченные и войны тотальные. Війни обмежені і війни тотальні.
Бердь ограниченно используется для лесосплава. Бердь обмежено використовується для лісосплаву.
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
Сулу - море, четко ограниченное островами. Сулу - море, чітко обмежене островами.
Они были ограниченными, непоследовательными, незавершенными. Вони були обмеженими, непослідовними, незавершеними.
Количество награждаемых ограничено не было. Кількість нагороджених обмеженим не було.
Различаются абсолютная и ограниченная монархии. Розрізняють абсолютну та обмежену монархії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.