Sentence examples of "ожидалось" in Russian

<>
Сопротивление немцев оказалось более серьезным, чем ожидалось. Опір німецьких частин виявилося сильнішим, ніж передбачалося.
Как и ожидалось, им поверили. Як і очікувалося, їм повірили.
Украина привлекла меньше кредитов, чем ожидалось Україна залучила менше кредитів, ніж планувалося
Ожидалось, что на дегустацию придут 75 гостей. Очікувалось, що на дегустацію прийдуть 75 гостей.
Как и ожидалось, представление получилось поистине грандиозным. Як і передбачалося, ролик вийшов по-справжньому масштабним.
Грузинская православная церковь, ожидалось, поддержит ПЦУ. Грузинська православна церква, очікувалося, підтримає ПЦУ.
В Еврозоне, напротив, ожидается дефляция. В Єврозоні, навпаки, очікується дефляція.
Ожидаются отмена и задержка авиарейсов. Очікуються скасування та затримки авіарейсів.
В городе ожидаются массовые акции протеста. У місті очікують масових акцій протесту.
Ожидается много сюрпризов и подарков! Буде багато сюрпризів та подарунків!
Ожидается, что сенат также поддержит эту инициативу. Як очікується, Сенат також підтримує цю ініціативу.
Публикация указа ожидалась в понедельник. Публікація указу очікувалася в понеділок.
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
Ночью и утром ожидаются туманы. Вночі та вранці очікуються тумани.
От такого человека ожидаются только положительные последствия. Від такої угоди очікують і позитивні наслідки.
ожидается, что переход вызовет путаницу очікується, що перехід викличе плутанину
Основные терапевтические эффекты, которые ожидаются: Основні терапевтичні ефекти, які очікуються:
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
В Украине ожидается сильный снег, метели. В Україні очікуються сильний сніг, хуртовини.
Также ожидается Ford Transit Custom. Також очікується Ford Transit Custom.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.