Ejemplos del uso de "организационное" en ruso

<>
Курсы в KSE: Организационное поведение Курси в KSE: Організаційна поведінка
Воркшоп "Организационное развитие и проектирование" Воркшоп "Організаційний розвиток та проектування"
"Организационное консультирование в гештальт подходе" "Організаційне консультування в гештальт підході"
Управление стратегическим изменением: Организационное Развитие 770 грн. Управління стратегічною зміною: Організаційний Розвиток 770 грн.
юридическое, организационное и финансовое сопровождение проектов; юридичне, організаційне та фінансове супроводження проектів;
упрочить их защиту, ее организационное обеспечение. зміцнити їх захист, її організаційне забезпечення.
Социально-правовое, организационное обеспечение профессиональной деятельности психолога. Соціально-правове, організаційне забезпечення професійної діяльності психолога.
2) обеспечивает организационное и технологическое функционирование Реестра; 2) забезпечує організаційне і технологічне функціонування Реєстру;
Организационное оформление Минского Совета завершилось 8 марта. Організаційне оформлення Мінської Ради завершилося 8 березня.
Организационная структура компании является линейной. Організаційна структура підприємства є лінійною.
анализируем функциональные и организационные структуры; аналізуємо функціональні та організаційні структури;
Организационный партнер - компания Артхаус Трафик. Організаційний партнер - компанія Артхаус Трафік.
LSVD обеспечивает Фонду организационную поддержку. LSVD забезпечує Фонду організаційну підтримку.
Это связано с организационными вопросами. Це стосується і організаційних проблем.
Опыт организационной и руководящей работы. Досвід організаційної та керівної роботи.
Good Deeds "Форум организационного развития Good Deeds "Форум організаційного розвитку
Организационном - через улучшение экологического "поведения" корпораций. організаційному - шляхом поліпшення екологічної "поведінки" корпорацій;
Внедрение и управление организационными подразделениями Впровадження та керування організаційними підрозділами
Их нередко называют организационной концепцией; Часто їх називають організаційною концепцією.
В организационной модели сложно найти ответственных. В організаційній моделі складно знайти відповідальних.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.