Sentence examples of "организациями" in Russian

<>
Задачи перед партийными организациями по развитию партизанского движения. Роль підпільних партійних організація для розвитку партизанського руху.
И ровно то же самое с религиозными организациями. Те саме можна сказати й про релігійні організації.
Основными международными валютно-кредитными и финансовыми организациями можно назвать: До основних міжнародних валютно-кредитних і фінансових організацій належать:
Ознакомиться с политическими организациями декабристов. Ознайомитися з політичними організаціями декабристів.
Мы заинтересованы в совместной работе с российскими молодежными организациями. Особисто маю досвід спілкування з представниками російських молодіжних організацій.
Сотрудничество с украинскими организациями - УАОППП Співробітництво з українськими організаціями - УАОППП
• нецелевое расходование средств неприбыльными организациями; • нецільове витрачання коштів неприбутковими організаціями;
Кубок вручался торговыми организациями Гибралтара. Кубок вручався торговими організаціями Гібралтару.
Бюджетные учреждения являются неприбыльными организациями. Бюджетні установи є неприбутковими організаціями.
Администраторы институтов избираются некоторыми организациями. Адміністратори інститутів обираються деякими організаціями.
Взаимодействие с подрядными / субподрядными организациями; Взаємодія з підрядними / субпідрядними організаціями;
некоторые сотрудничают с женскими организациями. деякі співпрацюють з жіночими організаціями.
Сотрудничество с иностранными организациями - УАОППП Співробітництво з іноземними організаціями - УАОППП
Менеджмент -это управление сложными организациями. Менеджмент це управління складними організаціями.
Базовыми организациями Региональных узлов являются: Базовими організаціями Регіональних вузлів є:
МХП налаживает сотрудничество с общественными организациями МХП налагоджує співпрацю із громадськими організаціями
Она сотрудничает с многочисленными партнерскими организациями. співпрацює з багатьма закордонними партнерськими організаціями.
С какими международными организациями вы сотрудничаете? З якими міжнародними організаціями Ви співпрацюєте?
объекта и приняты городскими эксплуатационными организациями. об'єкта та прийняті міськими експлуатаційними організаціями.
посредничество при переговорах с кредитными организациями; посередництво при переговорах з кредитними організаціями;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.