Exemples d'utilisation de "оригиналов" en russe

<>
оригиналов или нотариально заверенных копий: оригінали або нотаріально засвідчені копії:
Выдача следствию оригиналов правоустанавливающих документов. Видача слідству оригіналів правовстановлюючих документів.
Возвращение оригиналов письменных доказательств 1. Повернення оригіналів письмових доказів 1.
Проект Оцифровка раритетных оригиналов карт Проект Оцифрування раритетних оригіналів карт
Изъятие оригиналов таких документов запрещается. Вилучення оригіналів таких документів забороняється.
Подготовка нотариальных копий оригиналов документов Підготовка нотаріальних копій оригіналів документів
городских оригиналов холодное сердце бумажник міських оригіналів холодне серце гаманець
хранением векселей (оригиналов, копий и экземпляров); зберіганням векселів (оригіналів, копій і примірників);
Семья больших оригиналов снова на экране. Сім'я великих оригіналів знову на екрані.
Обнаружение оригиналов этих документов - настоящая сенсация. Знайдення оригіналів цих документів - справжня сенсація.
О передаче оригиналов Стороны заключают Акт. Про передання оригіналів СТОРОНИ укладають Акт.
На сегодняшний день найдены 11 оригиналов картин. На сьогоднішній день знайдено 11 оригіналів картин.
К сожалению, оригиналов этих работ сохранилось мало. На жаль, оригіналів цих робіт збереглося замало.
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Все сеансы на языке оригинала. Всі сеанси на мові оригіналу.
Однако оригиналы его манускриптов потеряны. Проте оригінали його манускриптів втрачені.
Периодически их сверяли с оригиналом. Періодично їх звіряли з оригіналом.
Этот документ подается в оригинале. Цей документ надається в оригіналі.
Из оригинала сохранились только крылья Амура. З оригінала збереглися лише крила Амура.
Изображение от Reuters, обрезанный заголовок оригинала. Зображення від Reuters, обрізаний заголовок оригінальний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !