Sentence examples of "осуществлению" in Russian
Translations:
all77
здійснення59
здійсненні4
здійсненню4
здійсненням3
провадження2
забезпечення1
зі здійсненням1
при здійсненні1
виконання1
реалізації1
Стал подготовительным этапом к осуществлению национализации.
Став підготовчим етапом до здійснення націоналізації.
Смерть Александра помешала осуществлению экспедиции.
Смерть Александра перешкодила здійсненню експедиції.
Однако осуществлению планов помешала война с Наполеоном.
Реалізації цього плану перешкодила війна з Наполеоном.
3 КК Украины (Препятствование осуществлению избирательного права).
3 КК України (Перешкоджання здійснення виборчого права).
осуществлению сквозной экономико-организационной подготовки будущих инженеров;
здійснення наскрізної економіко-організаційної підготовки майбутніх інженерів;
Правоохранители предотвратили осуществлению диверсионного акта.
Правоохоронці запобігли здійсненню диверсійного акту.
Проанализированы возможности украинских предприятий по осуществлению КСО.
Проаналізовано можливості українських підприємств щодо здійснення КСВ.
Воспрепятствование осуществлению религиозного обряда Статья 181.
Перешкоджання здійсненню релігійного обряду Стаття 181.
приходская жизнь часто ограничивалась осуществлением богослужений.
парафіяльне життя часто обмежувалася здійсненням богослужінь.
Лицензионные условия осуществления туроператорской деятельности;
Ліцензійні умови провадження туроператорської діяльності;
осуществление правильной, экономически обоснованной тарифной политики;
забезпечення збалансованої та економічно обґрунтованої тарифної політики;
Проблема с осуществлением и / или приемом вызовов.
Проблема зі здійсненням та / або прийомом викликів.
При осуществлении экспортно-импортных операций (таможенная стоимость);
при здійсненні експортно-імпортних операцій (митна вартість);
Осуществление настройки сетевого телекоммуникационного оборудования.
Здійснення налаштування мережевого телекомунікаційного обладнання.
3) осуществлении влияния на внутригосударственное ценообразования.
3) здійсненні впливу на внутрідержавне ціноутворення.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert