Beispiele für die Verwendung von "отбрось" im Russischen

<>
Встретив двусмысленность, отбрось искушение угадать. Зустрівши неоднозначність, опирайтесь спокусі вгадати.
"Противник понес потери и отброшен. Ворог поніс втрати і був відкинутий.
Цивилизация отброшена на столетия в прошлое. Цивілізація відкинута на сторіччя в минуле.
Германские части отбросили русские войска. Німецькі частини відкинули російські війська.
Давайте отбросим страх и запугивание. Давайте відкинемо страх і залякування.
Отбросьте зажимы для FTTH кабеля Відкиньте затискачі для FTTH кабелю
155-я бригада отбросила ее назад. 155-я бригада відкинула її назад.
Ударом автомобиля ее отбросило под колеса троллейбуса. Внаслідок удару потерпілого відкинуло під колеса тролейбуса.
А отбросить врагов помогли войска Ромодановского. А відкинути ворогів допомогли війська Ромодановського.
Враг был отброшен от столицы. Ворог був відбитий від столиці.
Русское государство оказалось отброшенным назад. Російська держава виявилося відкинутим назад.
Через несколько дней врангелевцы были отброшены. За кілька днів врангелівців було відкинуто.
Враг был отброшен далеко назад. Ворог був відкинутий далеко назад.
Фризская армия была отброшена к Остерго. Фризька армія була відкинута до Остерго.
Евреи отбросили арабов после тяжелых боев. Євреї відкинули арабів після важких боїв.
Отбросим эгоизм, будем трудиться для потомства... Відкинемо егоїзм, будемо трудитися для потомства...
Отбросьте в раздаточная единиц также доступны Відкиньте в раздаточная одиниць також доступні
Враг был дезорганизован и отброшен. Ворог був дезорганізований і відкинутий.
Вместо этого дейтаграмма должна быть отброшена. Замість цього дейтаграма повинна бути відкинута.
Весь остальной трафик должен быть отброшен. Весь інший трафік повинен бути відкинутий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.