Beispiele für die Verwendung von "открыто" im Russischen

<>
Мимы могут быть арестованы / закрыто / открыто; Міми можуть бути заарештовані / закритий / відкритий;
В г. Сарны открыто представительство. У м. Сарни відкрито представництво.
Это событие открыто для широкой публики. Усі події відкриті для широкої громадськості.
"Сегодня Минприроды открыто для конструктивной работы. "Сьогодні Мінприроди відкрите для конструктивної роботи.
Ее не скрывают и открыто высказывают. Її не приховують і відверто висловлюють.
Открыто для дозахоронения в семейных могилах. Відкритий для дозахоронення у сімейних могилах.
Генрих открыто жил с любовницей. Генріх відкрито жив із коханкою.
Открыто в 1858 году французским иммигрантом. Відкрите у 1858 році французьким іммігрантом.
"Рабочее перемещение на участке Журавка - Миллерово открыто. "Діючий рух на ділянці Журавка - Міллерове відкритий.
Открыто сервисную зону КПВВ "Каланчак" Відкрито сервісну зону КПВВ "Каланчак"
в 1888 году открыто женское епархиальное училище; у 1888 році відкрите жіноче єпархіальне училище;
Об этом Молотов рассказывал открыто. Про це Молотов розповідав відкрито.
Летом оно открыто для прогулок на яхтах. Влітку озеро відкрите для прогулянок на яхтах.
Не все дольмены стоят открыто. Не всі дольмени стоять відкрито.
в райцентре открыто сельское профтехучилище. в райцентрі відкрито сільське профтехучилище.
Нас атаковали открыто и скрыто. Нас атакували відкрито і приховано.
Было открыто немало королевских мануфактур. Було відкрито чимало королівських мануфактур.
Но гностицизм редко выступал открыто; Але гностицизм рідко виступав відкрито;
Отличная новость: открыто демонстрационный этаж! Чудова новина: відкрито демонстраційний поверх!
Открыто подаются данные сепаратистских администраций. Відкрито подаються дані сепаратистських адміністрацій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.