Beispiele für die Verwendung von "отнесло" im Russischen

<>
Janne отнесло ранее в такси операций. Janne віднесло раніше в таксі операцій.
К таким случаям можно отнести: До таких випадків можна віднести:
Найденные вещи отнесли в исторический музей. Знайдені речі віднесли до історичного музею.
Свобода совести отнесена к общечеловеческим ценностям. Свобода совісті віднесена до загальнолюдських цінностей.
отнесенные процессуальным законом к его подсудности. віднесені процесуальним законом до його підсудності.
Кэрролл отнёс прионозуха к Archegosauridae. Керролл відніс пріонозуха до Archegosauridae.
Отнесен к историческим поселениям России; Віднесений до історичних поселень Росії;
И отнесла документы в театральный. І віднесла документи до театрального.
В 1773 Словечно отнесен к категории городков. 1773 року Словечне віднесено до категорії містечок.
По объёму работы отнесена к 3 классу. За обсягом роботи відноситься до 3-го класу.
Троих погибших отнесли к небоевым потерям. Трьох загиблих зарахували до небойових утрат.
Что можно отнести к таким знакам? Що саме можна вважати такими ознаками?
Какие же проблемы можно отнести к глобальным? Які з перелічених проблем відносяться до глобальних?
К английских меркантилистов можно отнести Дж. До англійських меркантилістів можна зарахувати Дж.
К адаптациям манги можно отнести: До адаптацій манги можна віднести:
К числу последних и отнесли Плутон. До числа останніх і віднесли Плутон.
К недостаткам была отнесена её лёгкость. До недоліків була віднесена її легкість.
Новые интерфейсы, которые еще не отнесены Нові інтерфейси, які ще не віднесені
Кон впервые отнёс бактерии к растениям. Кон вперше відніс бактерії до рослин.
Его отнесли к категории неплатежеспособных. Його віднесений до категорії неплатоспроможних.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.