Sentence examples of "отобрали" in Russian

<>
У Германии отобрали африканские колонии. У Німеччині відібрали африканські колонії.
Девушек отобрали из 15 тысяч претенденток. Дівчат відібрали з 15 тисяч претенденток.
Члены жюри отобрали 50 лучших фотографий. Члени журі відібрали 50 кращих світлин.
За это у него отобрали водительское удостоверение. Через це в нього відібрали водійське посвідчення.
В 1619 году униаты отобрали Успенскую церковь. В 1619 році уніати відібрали Успенську церкву.
Нападавшие отобрали камеру, избили оператора и скрылись. Нападники відібрали камеру, побили оператора й утекли.
У журналистов отобрали документы, деньги и фототехнику. У них відібрали документи, гроші та фототехніку.
Было отобрано около 5000 человек. Було відібрано близько 5000 чоловік.
У Табачника собираются отобрать науку? У Табачника збираються відібрати науку?
"Малага" отобрала очки у "Атлетико" "Карабах" відібрав очки в "Атлетіко"
Отобранные и проверенные сайты-партнеры. Відібрані і перевірені сайти-партнери.
"Черноморец" отобрал очки у "Шахтера" "Ворскла" відібрала очки у "Шахтаря"
НВ отобрало главные новости понедельника, 21 декабря. НВ відібрало головні новини понеділка, 21 грудня.
"Сейчас продолжаются лабораторные исследования отобранных проб. "Наразі тривають лабораторні дослідження відібраних проб.
Товар был отобран и продан "великолукскими". Товар був відібраний і проданий "Великолукский".
Войне не отобрать твою мечту! Війні не забрати твою мрію!
Лучшие номера конкурсантов отберут на гала-концерт. Найкращі номери конкурсантів відберуть на гала-концерт.
Она отобрала миллионы жизней наших соотечественников. Він забрав мільйони життів наших співвітчизників.
В 1978 г. отобран в отряд астронавтов НАСА. в 1978 році відібрана в загін астронавтів НАСА.
Доставка отобранного образца прямо в лабораторию. Доставка відібраного зразка прямо в лабораторію.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.