Exemplos de uso de "отобрать" em russo

<>
У Табачника собираются отобрать науку? У Табачника збираються відібрати науку?
Войне не отобрать твою мечту! Війні не забрати твою мрію!
Перед посадкой отобрать здоровый посевной материал. Перед посадкою відібрати здоровий посівний матеріал.
Сегодня "Днепр" попытается отобрать очки у "Шахтера" Сьогодні "Верес" спробує забрати Кубок у "Шахтаря"
Можно ли отобрать дельфинов у дельфинариев? Чи можна відібрати дельфінів у дельфінаріїв?
Чайки задумали отобрать корм у лебедей Чайки замислили відібрати корм у лебедів
Вскоре ей предложили отобрать группу свиноматок. Незабаром їй запропонували відібрати групу свиноматок.
Следующий этап - отобрать среди них наиболее подходящих. Наступний етап - відібрати серед них найбільш підходящих.
Было отобрано около 5000 человек. Було відібрано близько 5000 чоловік.
У Германии отобрали африканские колонии. У Німеччині відібрали африканські колонії.
"Малага" отобрала очки у "Атлетико" "Карабах" відібрав очки в "Атлетіко"
Отобранные и проверенные сайты-партнеры. Відібрані і перевірені сайти-партнери.
"Черноморец" отобрал очки у "Шахтера" "Ворскла" відібрала очки у "Шахтаря"
НВ отобрало главные новости понедельника, 21 декабря. НВ відібрало головні новини понеділка, 21 грудня.
"Сейчас продолжаются лабораторные исследования отобранных проб. "Наразі тривають лабораторні дослідження відібраних проб.
Товар был отобран и продан "великолукскими". Товар був відібраний і проданий "Великолукский".
Лучшие номера конкурсантов отберут на гала-концерт. Найкращі номери конкурсантів відберуть на гала-концерт.
Она отобрала миллионы жизней наших соотечественников. Він забрав мільйони життів наших співвітчизників.
В 1978 г. отобран в отряд астронавтов НАСА. в 1978 році відібрана в загін астронавтів НАСА.
Доставка отобранного образца прямо в лабораторию. Доставка відібраного зразка прямо в лабораторію.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.