Sentence examples of "отойти" in Russian

<>
Как максимально отойти от двояким трактовок? Як максимально відійти від двояких трактувань?
Мы стараемся отойти от шаблонного консультирования. Ми намагаємося відійти від шаблонного консультування.
Турки вынуждены были отойти в Босфор. Турки змушені були відійти в Босфор.
Гитлеровцы вынуждены были отойти на запад. Гітлерівці змушені були відійти на захід.
25% всех люменов должно отойти некоммерческим организациям. 25% всіх люменів має відійти некомерційним організаціям.
"Отошел в вечность Иван Драч. "Відійшов у вічність Іван Драч.
И благородно отошла в сторону. І благородно відійшла в сторону.
Когда прибыл Цезарь, галлы отошли. Коли прибув Цезар, галли відійшли.
Появилась надежда: проснется, оправится, отойдет. З'явилася надія: прокинеться, оговтається, відійде.
В 1366 город отошел к Литве. 1366 року місто відійшло до Литви.
Я отойду от этой традиции. Ми відійшли від цієї традиції.
Отойдя, Скай показывает Блум бриллиантовое кольцо. Відійшовши, Скай показує Блум діамантове кільце.
Русские войска отошли к Тарутино. Російські війська відступили під Тарутине.
которым, позже отошел к Риму. яким, пізніше відійшов до Риму.
Роль генерала отошла Кристоферу Пламмеру. Роль генерала відійшла Крістоферу Пламмеру.
От демократий отошли 6 стран. Від демократій відійшли 6 країн.
Поэтому от тебя отойдёт всякая темнота. Тому від тебе відійде всяка темрява.
Его имущество отошло в собственность короны. Його майно відійшло у власність корони.
"В вечность отошел Мирослав Попович. "У вічність відійшов Мирослав Попович.
Бенгалии отошла к Пакистану (пров. Бенгалії відійшла до Пакистану (пров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.