Sentence examples of "ощущается" in Russian

<>
Кожица тонкая, практически не ощущается. Шкірочка тонка, практично не відчувається.
Ощущается некая легкость и глубина; Відчувається якась легкість і глибина;
Обезвоживание часто ощущается как голод. Зневоднення часто відчувається як голод.
ДТП не ощущается приятным сюрпризом. ДТП не відчувається приємним сюрпризом.
Во вкусе ощущается лёгкий цитрон. У смаку відчувається легкий цитрон.
Ощущается почти всеми, многие ночью просыпаются. Відчувається майже усіма; чимало сплячих прокидаються.
Зато здесь ощущается предчувствие близкой смерти; Зате тут відчувається передчуття близької смерті;
Ощущается острая нехватка врачей и медперсонала. Відчувається гостра нестача лікарів та медперсоналу.
В рельефах ощущается влияние Андреа Вероккио. У рельєфах відчувається вплив Андреа Вероккио.
У ритейлеров Украины ощущается подъем, энергия. У ритейлерів України відчувається підйом, енергія.
После мытья головы ощущается неповторимая свежесть. Після миття голови відчувається неповторна свіжість.
В холодное время года особенно ощущается... У холодну пору року особливо відчувається...
Дорожно транспортное происшествие не ощущается приятным сюрпризом. Дорожньо транспортна пригода не відчувається приємним сюрпризом.
Кожица средней толщины, при еде не ощущается. Шкірочка середньої товщини, в їжі не відчувається.
В произведениях Берлингьеро ощущается подавляющее византийское влияние. У творах Берлінг'єро відчувається переважно візантійський вплив.
В нормальном состоянии сердцебиение не ощущается вовсе. У нормальному стані серцебиття людиною не відчувається.
Толчки ощущались в 11 префектурах. Поштовхи відчувалися в 11 префектурах.
На борту ощущался запах дыма. На борту відчувався запах диму.
Все острее ощущалась нехватка сырья. Усе більш відчувалася нестача сировини.
обычно связанные с детоксикацией могут ощущаться. зазвичай пов'язані з детоксикацією можуть відчуватися.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.