Ejemplos del uso de "ощущается" en ruso

<>
Кожица тонкая, практически не ощущается. Шкірочка тонка, практично не відчувається.
Ощущается некая легкость и глубина; Відчувається якась легкість і глибина;
Обезвоживание часто ощущается как голод. Зневоднення часто відчувається як голод.
ДТП не ощущается приятным сюрпризом. ДТП не відчувається приємним сюрпризом.
Во вкусе ощущается лёгкий цитрон. У смаку відчувається легкий цитрон.
Ощущается почти всеми, многие ночью просыпаются. Відчувається майже усіма; чимало сплячих прокидаються.
Зато здесь ощущается предчувствие близкой смерти; Зате тут відчувається передчуття близької смерті;
Ощущается острая нехватка врачей и медперсонала. Відчувається гостра нестача лікарів та медперсоналу.
В рельефах ощущается влияние Андреа Вероккио. У рельєфах відчувається вплив Андреа Вероккио.
У ритейлеров Украины ощущается подъем, энергия. У ритейлерів України відчувається підйом, енергія.
После мытья головы ощущается неповторимая свежесть. Після миття голови відчувається неповторна свіжість.
В холодное время года особенно ощущается... У холодну пору року особливо відчувається...
Дорожно транспортное происшествие не ощущается приятным сюрпризом. Дорожньо транспортна пригода не відчувається приємним сюрпризом.
Кожица средней толщины, при еде не ощущается. Шкірочка середньої товщини, в їжі не відчувається.
В произведениях Берлингьеро ощущается подавляющее византийское влияние. У творах Берлінг'єро відчувається переважно візантійський вплив.
В нормальном состоянии сердцебиение не ощущается вовсе. У нормальному стані серцебиття людиною не відчувається.
Толчки ощущались в 11 префектурах. Поштовхи відчувалися в 11 префектурах.
На борту ощущался запах дыма. На борту відчувався запах диму.
Все острее ощущалась нехватка сырья. Усе більш відчувалася нестача сировини.
обычно связанные с детоксикацией могут ощущаться. зазвичай пов'язані з детоксикацією можуть відчуватися.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.