Beispiele für die Verwendung von "переехало" im Russischen

<>
22 января 1918 г. правительство ЗУНР переехало в Тернополь. 22 листопада 1918 р. Уряд ЗУНР переїхав до Тернополя.
Центральное правительство переехало в Ухань. Національний уряд переїхав в Ухань.
Третье отделение переехало на Фонтанку. Третє відділення переїхало на Фонтанку.
Венгерское правительство переехало в Дебрецен. Угорський уряд переїхав до Дебрецена.
Руководство СНП переехало в Германию. Керівництво СНП переїхало до Німеччини.
Правительство ЗУНР переехало в Тернополь. Уряд ЗУНР переїхав до Тернополя.
У города переехало 35 млн. сельских жителей. У міста переїхало 35 млн. сільських жителів.
25 октября в Читу переехало правительство ДВР. 25 жовтня в Читу переїхав уряд ДСР.
В следующем году снова переехало, называясь теперь Puncheon Club. Наступного року знову переїхало, змінивши назву на Puncheon Club.
Оттуда Краинский переехал в Югославию. Звідти Країнський переїхав до Югославії.
те, кто переехал, глубже интегрировались; ті, хто переїхав, глибше інтегрувалися;
Киевский филиал ООО "АСАТ" переехал! Київська філія ТОВ "АСАТ" переїхала!
Некоторые переехали в Советскую Россию. Деякі переїхали до Радянської Росії.
Некоторые желали переехать во Францию. Деякі бажали переїхати у Францію.
Вскоре семья переехала в Полтаву. Невдовзі сім'я переїхала до Полтави.
Переехали на ПМЖ из Казахстана. Переїхали на ПМЖ з Казахстану.
Супруги в 1948 переехали во Францию. Подружжя в 1948 переїхало до Франції.
Могу ли я переехать в Норвегию? Чи можу я переїхати до Норвегії?
Затем, переехав в Калифорнию, начала карьеру актрисы. Потім, переїхавши до Каліфорнії, почала кар'єру актриси.
Исследовательский центр переедет в Копенгаген. Дослідницький центр переїде до Копенгагена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.