Beispiele für die Verwendung von "пленных" im Russischen

<>
Итог: 6 раненных, 23 пленных. Підсумок: 6 поранених, 23 полонених.
Хазары перебили защитников и взяли множество пленных. Хозари перебили захисників та узяли великий полон.
Пленных посадили в передовые машины. Полонених посадили в передові машини.
Пленных сарматы продавали в рабство. Полонених сармати продавали в рабство.
австралийцы - 450 убитых, 3000 пленных. австралійці - 450 убитих, 3000 полонених.
Киев освободил семерых пленных "ДНР" Україна звільнила сімох полонених "ДНР"
Была захвачена масса пленных и трофеев. Було захоплено багато полонених і трофеїв.
Вы видели российских пленных, которых обменяли? Ви бачили російських полонених, яких обміняли?
Он призывает пленных гладиаторов к восстанию. Він закликає полонених гладіаторів до повстання.
Германцы перебили не всех пленных римлян. Германці перебили не всіх полонених римлян.
Ньюджентом в приключенческом фильме Остров пленных. Ньюджентом в пригодницькому фільмі Острів полонених.
Украинских пленных моряков допросили в ФСБ. Українських полонених моряків допитали у ФСБ.
Языги вернули Риму 100 тысяч пленных. Язиги повернули Риму 100 тисяч полонених.
Впоследствии боевиков обменена на украинских пленных. Згодом бойовиків обміняно на українських полонених.
Возвращение пленных усилило раздоры в союзе. Повернення полонених посилило розбрат у союзі.
Среди пленных венецианцев был Марко Поло. Серед полонених венеціанців був Марко Поло.
"Мы отдали пленных и наших тяжелораненых. "Ми віддали полонених і наших важкопоранених.
Несколько тысяч пленных христиан было казнены. Декілька тисяч полонених християн було страчено.
Строительство подвалов велось силами пленных турок. Будівництво підвалів велося силами полонених турків.
Вопрос касался пленных и "Джавелинов", - отметил источник. Питання стосувалося полонених і "Джавелінів", - зазначило джерело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.