Ejemplos del uso de "подорвало" en ruso

<>
Это сильно подорвало здоровье Марио. Це сильно підірвало здоров'я Маріо.
Исчезновение аббатства подорвало общенациональное значение города. Зникнення абатства погіршило загальнонаціональне значення міста.
Это подорвало жизненную основу конвента. Це підірвало життєву основу конвенту.
Всё это сильно подорвало хозяйство страны. Все це сильно підірвало господарство країни.
Это подорвало доверие к психиатрической помощи. Це підірвало довіру до психіатричної допомоги.
Поражение сильно подорвало престиж Османа II. Поразка сильно підірвало престиж Османа II.
Первое молдавское соединение подорвало 166 вражеских эшелонов. Перше молдавське з'єднання підірвало 166 ворожих ешелонів.
Бойцы Танцюры подорвали шесть дзотов. Бійці Танцюри підірвали шість дзотів.
Повторный инсульт окончательно подорвал силу. Повторний інсульт остаточно підірвав силу.
Тяжёлая болезнь подорвала здоровье Михновского. Важка хвороба підірвала здоров'я Міхновського.
Также был подорван склад бое... Також був підірваний склад боєприпасів.
им предстояло подорвать 140 тысяч рельсов. їм належало підірвати 140 тисяч рейок.
Мост подорван, но юноша погиб. Міст підірвано, але юнак загинув.
Военная мощь Швеции была подорвана. Військова могутність шведів була підірвана.
Количество подорванных эшелонов в сентябре-октябре 1943г. Кількість підірваних ешелонів у вересні-жовтні 1943р.
Здоровье сестры уже было очень подорвано. Здоров'я сестри вже було дуже підірване.
Тюремные годы подорвали его здоровье. Тюремні роки підірвали його здоров'я.
Окруженный карателями, подорвал себя гранатой. Оточений карателями, підірвав себе гранатою.
Тяжёлый труд полностью подорвал здоровье писателя. Виснажлива важка праця підірвала здоров'я письменника.
Предположительно, был подорван заминированный автомобиль. Імовірно, був підірваний замінований автомобіль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.