Sentence examples of "подошла" in Russian

<>
Через минуту подошла миловидная женщина. Через хвилину підійшла миловидна жінка.
Froize, Австрия больше бы подошла! Froize, Австрія більше б підійшла!
Затем, продолжая молиться, подошла к Престолу. Потім, продовжуючи молитися, підійшла до Престолу.
История древнего народа подошла к концу. Історія стародавнього народу підійшла до кінця.
Ее концертная программа подошла к концу. Наша концертна програма підійшла до завершення.
Армия Шереметева подошла к реке Прут. Армія Шереметєва підійшла до річки Прут.
Днепропетровская ОГА подошла к реставрации комплексно. Дніпропетровська ОДА підійшла до реставрації комплексно.
И в осени, что подошла вплотную І в осені, що підійшла впритул
Фирма Nakajima подошла к заказу серьёзнее. Фірма Nakajima підійшла до замовлення серйозніше.
6-я армия вплотную подошла к Киеву. 6-та армія впритул підійшла до Києва.
"Украина подошла ко второй стадии безвизового режима. "Україна підійшла до другої стадії безвізового режиму.
"Вчера на помощь пограничникам Украины подошла ави... "Вчора на допомогу прикордонникам України підійшла авіація.
Медовое обертывание идеально подойдет при: Медове обгортання ідеально підійде при:
Подойдут кремовые и белые розы. Підійдуть кремові і білі троянди.
Союзные войска подошли к Стамбулу. Союзні війська підійшли до Стамбула.
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Итак, долгое путешествие подошло к концу. Довга подорож підійшла для мене до кінця.
Как переступить свой страх и подойти Як переступити свій страх і підійти
Отлично подойдёт для молодёжного отдыха. Ідеально підходить для молодіжного відпочинку.
Позднее подошло 20 тысяч калмыков тайши Аюки. Пізніше підійшло 20 тисяч калмиків тайші Аюки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.