Sentence examples of "политического" in Russian with translation "політично"

<>
Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован. Подібний теза, безумовно, політично ангажована.
Крымские жертвы политически мотивированных преследований Кримські жертви політично мотивованих переслідувань
Этот шаг являлся политически мотивированным. Цей крок був політично мотивованим.
как политически неблагонадежный преследовался властями. як політично неблагонадійний переслідувався владою.
Следует избегать избирательного, политически мотивированного правосудия. Слід уникати вибіркового, політично мотивованого правосуддя.
Вот почему я говорю политически заангажирована. Ось чому я кажу політично заангажована.
Мы живём в политически турбулентную эпоху. Ми живемо в політично турбулентну епоху.
При этом важно оставаться политически беспристрастным. При цьому важливо залишатися політично неупередженим.
Остальные строки гимна считаются политически некорректными. Решта рядків гімну вважаються політично некоректними.
Политически он даже сблизился с коммунистами. Політично він навіть зблизився з комуністами.
Политически Византия ощущала себя преемницей Рима. Політично Візантія відчувала себе наступницею Риму.
Шариф называет свое дело политически мотивированным. Шаріф називає свою справу політично мотивованою.
Поэтому налоговое финансирование выглядит политически осуществимым. Тому податкове фінансування виглядає політично здійсненним.
Политически примыкал к группе немецких либералов. Політично примикав до групи німецьких лібералів.
Amnesty считает политически мотивированным приговор Тимошенко. Amnesty вважає політично вмотивованим вирок Тимошенко.
Являетесь ли вы политически значимым лицом? Чи ви є політично значущою особою?
Некоторые эксперты считают его политически неблагонадежным. Деякі експерти вважають його політично неблагонадійним.
Крамек: "Это политически мотивированное начало репрессий" Крамек: "Це політично мотивований початок репресій"
Заявление о политически мотивированном преследовании Наримана Мемедеминова Заява щодо політично вмотивованого переслідування Нарімана Мемедемінова
Ведь последняя формируется нравственно и политически безответственно. Адже остання формується етично й політично безвідповідально.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.