Exemples d'utilisation de "полицейскому" en russe

<>
Правоохранители сообщили полицейскому о подозрении. Правоохоронці повідомили поліцейського про підозру.
Потерпевший описал полицейскому приметы злоумышленника. Потерпіла описала поліцейським прикмети зловмисника.
Киевлянин нанес полицейскому открытую черепно-мозговую травму. Киянин завдав поліцейському відкритої черепно-мозкової травми.
Одесские полицейские остановили подозрительный автомобиль. Львівські поліцейські зупинили підозрілий автомобіль.
Сообщалось о ранении 3 полицейских. Повідомлялося про поранення 3 поліцейських.
В городе Угличе - полицейский надзиратель. У місті Угличі - поліцейський наглядач.
Товарищ полицейского сообщил приметы автомобиля. Товариш поліцейського повідомив прикмети автомобіля.
Акция проводилась Полицейским батальоном 309. Акція проводилася Поліцейським батальйоном 309.
Полицейские просят отозваться свидетелей происшествия. Поліція просить відгукнутись свідків події.
Обмундирование - стандартная немецкая полицейская форма. Обмундирування - стандартна німецька поліцейська форма.
Бомба была подложена под полицейский автомобиль. Бомба була закладена під автомобіль поліції.
Подследственный сотрудничать с полицейскими отказывается. Підслідний співпрацювати з поліцейськими відмовляється.
Провинциальное полицейское управление города Кванджу (ханг. Провінційне поліцейське управління міста Кванджу (ханг.
На полицейский участок нападает некий Семеру. На поліцейську дільницю нападає якийсь Семеро.
За общественным порядком следили полицейские. За громадським порядком стежили правоохоронці.
За порядком будут следить 2 тысячи полицейских. За порядком стежитимуть 2 тисячі працівників поліції.
Миранда оказывается в камере полицейского участка. Міранда виявляється в камері поліцейської дільниці.
сотрудник полицейского отдела города Мариуполя - Степанченко; співробітник поліційного відділу міста Маріуполя - Степанченко;
4-я полицейская гренадерская дивизия СС; 4-та поліційна гренадерська дивізія СС;
Начали исчезать фашистские офицеры, полицейские, старосты. Почали зникати фашистські офіцери, поліцаї, старости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !